agosto 13, 2007

Sabias Palavras

" Eem ain a-nee lee mee lee?
Uch-sh'a-nee l'atsmi ma a-nee?
V'eem loh achshv ei-matai?"

(Talmude - hebraico)

Tradução:

" Se eu não cuidar de mim, quem cuidará?
Se cuidar apenas de mim, que serei eu?
Se não o fizer agora, quando o farei?"

4 comentários:

Simone disse...

MUITO BOM!

o pior é que sempre tem uns e outros aí cuidando da vida dos outros. affeee

bjin

Guiga disse...

Bah, muito verdade isso! Adorei! Mas em hebraico ficou meio engraçado...hehehehe!

Simone disse...

Lé, tem presente para ti no meu blog.

bjão

Guiga disse...

Léééééééé, escreve uma coisinha nova aí pra nós!!! Hehehehe!
Beijinho!